Honzuki no Gekokujou: Shisho ni Naru Tame ni wa Shudan wo Erande Iraremasen

  • Bezüglich der Namenssache:
    Der Übersetzter der Novel bei J-Novel sagt selber dass die Autorin die Schreibweise Myne selber geschwünscht hat. Das Ganze soll ein Wortspiel sein. Quellen in der MAL Doskussion zu Episode 3 auf Seite 2.
    https://myanimelist.net/forum/?topicid=1806618&show=50
    Ich bleibe von daher bei Myne egal was Crunchyroll daraus noch bastellt. Frage mich warum man sich dabei nicht abspricht.




    Nun ja bei dem Cover und der Beschreibung sollte man keinen Fight-Isekai erwarten ^^°


    Nun ja die Leute die sich den Anime jetzt noch anschauen scheinen die Bewertung ja wieder hochgehen zu lassen ^^

    • Offizieller Beitrag

    Oh, nice. Ich hab den von dem Nutzer verlinkten Blogeintrag mal gelesen.


    Das Wortspiel: Abgeleitet aus ihrem neuzeitlichen Nachnamen Urano. 'Ura' ist ein älteres Pronomen für "Ich" und 'no' ist der klassische Besitzpartikel. Also Ura no = Watashi no Mono, also englisch 'mine' (Anm. von mir: oder deutsch 'mein'). Die Autorin erwähnt zudem 'Main' als deutsches Wort für Protagonist (also das, was das englische 'main' bedeuten kann, nur anders gesprochen). Ich bin nicht sicher, ob das so im Deutschen jemals existiert hat, bin aber auch kein Sprachforscher.


    Kleine Korrektur: Der englische Übersetzer hat ihr gegenüber mehrere mögliche Namen erwähnt, von denen die Autorin sich dann für Myne entschieden hat. Aus der auf MAL verlinkten Diskussion nehme ich an, dass der Übersetzer Maine, Maïne und Myne in seiner Anfrage erwähnt hat.


    Meine Interpretation: Ihr Japanischer Nachname bedeutet zwar nicht 'mein', wird aber genauso gelesen, als ob er es bedeuten könnte. Äquivalent dazu wäre also Myne. Anders geschrieben, hört sich aber an wie 'mine'. Streng genommen muss es also für jede Sprache neu angepasst werden (Deutsch wäre dann Meyn). Die Zeichen im Anime sind daher wahrscheinlich auch nicht so wichtig.

  • Episode 4


    ...war durchwachsen gewesen. Myne brachte nicht bloß sich selbst in Gefahr, sondern betrog dabei auch ihre Familie und Freunde bis aufs Mark. Nach dem vermeintlichen Fortschritt während der letzten Episode gab es damit einen herben Rückschlag zurück zum "es zählt bloß das Buch" zu sehen. Auch ihre glühenden Augen gefielen mir nicht, solche übernatürlichen Symptome bleiben nämlich leider ein ganz, ganz schlechtes Zeichen.

  • Das hört sich ja fast so an als hätte sie jemandem einen Dolch in den Rücken gestoßen :-)


    Aber wenn du mit dem Übernatürlichen Probleme hast, dann solltest du von dem ANime vielleicht Abstand nehmen, denn ganz ohne solches kommt die Story nicht aus - auch wenn es nie der Hauptfokus wird, wird es doch ein großer Plotpoint für Mynes Zukunft...
    (Das wäre jetzt ein Spoiler, wenn es der Anime nicht selbst schon in Episode 1 gespoilt hätte...)

  • Ich habe ja trotz der ersten Episode weitergeschaut, von daher darf ich mich gar nicht beklagen. :):  
    Es sollte bloß noch ein kleiner Seitenhieb sein, dass zum schlechten Isekai nicht bloß Kämpfe gehören, sondern auch Magie mit den dazugehörenden Dämonen, Drachen oder Göttern und einem MC, welcher etwas ganz besonderes ist. Wer einmal wirklich eine ungewöhnliche, weil "realistische" Geschichte lesen will, der sollte sich an Sengoku Komachi Kurou Tan! versuchen.


    Und mit Iyashikei hatte diese Episode wirklich nimmer viel gemein. Selbst von einer Fünfjährigen sollte man ein rücksichtsvolleres Verhalten erwarten können, während die alte Myne ja sogar deutlich älter gewesen ist. Ruhig und gemütlich bedeutet nicht, dass solche Extreme im Fokus stehen um sie dann unter den Tisch zu kehren.

  • Episode 4


    Gott sei Dank haben sie bis auf das Essen am Ende das komplette Koch-Kapitel übersprungen. Man hätte sonst gesehen wie sie das komplette Essen vorbereitet dass war beim lesen dann doch etwas langweilig und echt durchaus einige Minuten im Anime in Anspruch genommen.
    Irre ich mich oder lässt der Anime doch etwas von Mynes Training weg? Sie kommt mir nicht so schwach vor wie in den LN wo sie sich ja am Anfang schon in Treppenhaus verausgabt hat und beim Kochen schon Probleme hatte bestimmte Sachen zu händeln, hab das Gefühl der Anime kurz da ein wenig ab. Andererseits zeigt man doch dass es einige Zeit gedauert hat bis sie so weit ist dass sie in den Wald kann. Man kann hier aber auch erwähnen dass die Eltern durchaus Interesse daran haben das Myne auch in den Wald geht sobald Tuuli nämlich ihre Lehrstelle antritt (was nach ihrer Baptismus im Sommer ist) kann sie durchaus weniger in den Wald in Feuerholz sammeln von daher wird das dann mehr Mynes Rolle sein.


    @Neal
    Oh der Titel klingt echt interessant. Dann hoffe ich mal darauf dass es mal irgendwann einen offiziellen englischen Release gibt wobei solche Titel es wirklich schwer haben.

  • Ja, der Anime lässt da einiges weg - und das finde ich gut!
    Dass Myne am Anfang so oft und schnell krank ist, ist schon im Buch langwierig; im Anime würde es das Pacing komplett kaputt machen.


    Neal: Ich denke in dem ANime brauchst du weder Dämonen noch Drachen oder Götter fürchten :-)

    • Offizieller Beitrag

    Ist hier noch jemand dabei?


    Finde den Anime weiterhin fantastisch. Definitiv der beste, den ich die letzten anderthalb Jahre oder so gesehen habe. Ich mag es, wie Myne sich gerade so quasi ihre eigene Firma bastelt und immer mehr Mitarbeiter anhäuft, haha. Aber es schmerzt mich, wenn ich daran denke, dass der Anime irgendwann enden wird und es fraglich ist, ob die Vorlage je weiter adaptiert wird. D: In dem Fall würde ich aber eine Ausnahme machen und auf die Vorlage greifen, weil's mir so gut gefällt. Glücklicherweise wird sie derzeit auch auf Englisch veröffentlicht.

  • Jep wobei ich ab der kommenden Folge erstmal wieder "pausiere" weil ich immer erst die entsprechende LN lese und dann die Folge schaue. Aber mit den Band der Anfang Juni rauskommt sollte der Rest des Anime abgedeckt sein.
    Mal schauen ob noch mehr Staffeln kommen die Reihe ist jedenfalls extrem beliebt in Japan und Stoff ist massig da. Die WN ist ja fertig und die LN wird noch ein paar Bände laufen ich meine mal gelesen zu haben dass es am Ende über 30 Bände werden sollen. Der Anime wird davon mit seinen beiden Staffeln nur 5 abdecken. Aber der Shrine Maiden Arc ist ja mit Band 5 noch nicht vorbei von daher wird einiges offen bleiben wenn der Anime nicht selber was bastelt.


    Adaptionstechnisch ist Staffel 2 aber deutlich schlechter als Staffel 1. Man fängt an ganze Kapitel wegzulassen was leider dazu führt das viele Szenen anderer Charaktere um Myne wegfallen und somit Myne's Einfluss weniger deutlich wird. Z.b. eine Einkaufstour von Benno und Myne mit Lutz und Tuuli. Die war im Buch echt schön und man hat z.b. eine Aufkeimende Rivalität zwischen Tuuli und Lutz gesehen welche eigentlich später noch weiter thematisiert und behandelt wird und auf Einfluss auf diese Charaktere hat. Man hat dort aber auch gemerkt wie sehr die Charaktere wachsen und ihre Inspiration aus Myne ziehen. Wirklich schade dass man sowas auslässt. Zudem hat man einen Charakter der später wichtig wird einfach übersprungen und weggelassen wie sich der Konflikt mit Lutz Familie anbahnt das kam nämlich nicht plötzlich. Außerdem mekrt man im Buch gut wie sich Lutz aber auch Tuuli von ihren Freuden und Familien (nur bei Lutz der Fall) wie z.b. Ralph durch ihr neues Wissen entfernen und es diese auch merken. Zudem lässt der Anime politische Dinge unter den Tisch fallen weshalb vieles nur zum Teil erklärt wird z.b. das Festival aus der letzten Folge und warum Mynes Entdeckung so problematisch ist wurde nur nach dem Ending in den Segment ganz kurz angeschnitten, ist aber eigentlich ein riesen Ding.... Auch die ganze Sache mit den Waisenhaus ist deutlich an Heftigkeit runter geschraut worden was ich wirklich schade finde da der Anime scheinbar krampfhaft an der heile-Welt Atmosphäre festhalten will. Schade dass man sich jetzt weniger Zeit zu nehmen scheint für die Adaption man hätte ja wieder 14 Episoden machen können.

    • Offizieller Beitrag

    Der Konflikt zwischen Lutz und seiner Familie wurde eigentlich schon angedeutet. Schon in Staffel 1 haben wir gelernt, dass seine Eltern mit dem Händler werden des Sohns nicht so begeistert sind und in Staffel 1 fiel kurz vorher auch mal was am Rande. Kann aber natürlich sein, dass da in der LN noch deutlich mehr zu war; das meintest du wahrscheinlich.


    Wie geht es denn noch grausamer als quasi verhungerte Kinder, die nur als Objekte betrachtet werden? Gut, ich dachte eigentlich, da müssten vorher ein paar Leichen entsorgt werden, so wie das nach dem ersten Besuch aussah, aber das war dann nicht der Fall und könnte eine Entschärfung sein, von der du gesprochen hast, aber nach Heile-Welt sah mir das jedenfalls trotzdem nicht aus.


    Mir ist aufgefallen, dass es sehr wenig zu Mynes Familie gab; da ist das Weglassen von Tuulis Szenen natürlich besonders schade. Noch zuvor haben die Eltern dafür gekämpft, dass Myne bei ihnen bleiben kann, aber im Endeffekt ist es so, dass es so wirkt, als ob Myne mit ihrem Start in der Kirche ihre Eltern gar nicht mehr sieht.


    Dass Mynes Entdeckung beim Festival einfach nur im Ending abgehandelt wurde, hat mich auch gestört. Ich hätte jetzt aber noch die Hoffnungs, dass dazu noch irgendwas kommt. Wenn ich nach Ende des Anime dann die LN lesen sollte, werde ich wahrscheinlich mit Band 4 anfangen, also danke für den Hinweis, Kiriko.

  • Ja es gab aber kurz vor dem Konflikt noch mehr Andeutungen bzw. am Anfang von Band 4 ne kurze Szene mit Ralph wo auch die neue Distanz zu Tuuli deutlich wird (man erinnert sich dass Myne die beiden ja sogar "geshipped" hat am Anfang aber jetzt haben die beiden kaum noch Kontakt) und dann später beim Schreiner noch eine Szene mit einem weiteren Bruder welche auch nochmal den Unterschied zwischen Lutz und den Geschwistern deutlich macht. Zudem wusste Lutz in der Novel nix davon dass er adoptiert werden soll bzw. wusste er nix davon dass er den Laden in der anderen Stadt übernehmen sollte. Das ganze Problem war Myne da auch früher bekannt da Benno ihr schon von dem Problem erzählt hat als sie krank wurde nach dem Festival aber sie hat es ein wenig vor sich hergeschoben da sie selber keine Lösung wusste. Da fällt mir ein dass man das ganze Lehrling-System auch nie im Anime erklärt hat. Ach ja in der Novel gibt es dann noch die Szene wie Lutz seinen Eltern dann das Gilden Gebäude zeigt und ne Szene mit Frieda welche ja dort am Schalter arbeitet war auch ganz nett zu lesen.


    Jep in der Novel lagen da verhungerte nackte Kinder in ihren eigenen Ausscheidungen da die Kinder auch nicht wirklich gewaschen werden. Zudem geht man mehr auf die Rolle der verschiedenen Priester ein und dass die Weisenhaus Kinder ja eigentlich alles die unehelichen Kinder der Adligen sind welche mit den Grau-Priesterinnen gezeugt worden sind. Zudem wird deutlich das sämtliche weibliche Grau-Priesterinnen eigentlich nur darauf trainiert sind hübsch auszusehen und entsprechende sexuelle Dienste zu verrichten. Der Hintergrund zu Ferdinand fehlt auch ein wenig es gibt nämlich an Anfang von Band 4 nen Einblick in seine Gedanken und Background seiner Familie sowie der Grund warum er den Erzbischof? (was war der alte Mann nochmal?) gehorchen muss und ihn eigentlich auch überhaupt nicht leiden kann. Schade weil man so seinen Charakter viel besser versteht er wird fast zu unsympathisch im Anime.


    Ja wobei ein Familien-Thema nächste Folge aufkommen sollte (kommt direkt im Prolog von Band 5 welcher als Leseprobe zum Glück online ist lol) von daher kommt da sicher wieder was wobei sich das "Problem" in der Novel schon angedeutet hat und man es sich wenn man dort 1 und 1 zusammenzählen kann schon denken kann :D Aber ja der Einkauf war echt schön gerade weil es einen kleinen Wettkampf zwischen Lutz und Tuuli gab :D Die Novel hat sowieso in jeden Band am Ende Kurzgeschichten aus der Sicht der anderen Charas da Traschen Carla und Effa mal am Brunnen über Sachen und man erfährt z.b. wie Gunther Effa einen Antrag gemacht hat :D in Band 4 geht Tuuli mit ihren Freundinnen aus ihrer Lehre die schwangere Corinna besuchen um Inspiration für Kleider zu bekommen wobei dort Tuuli teils schmerzhaft deutlich wird wie sehr sie sich durch Myne und ihre Ratschläge charakterlich verändert hat und nicht mehr ganz zu ihren Freudinnen "passt". In Band 3 gab es auch ne Kurzgeschichte zu Lutz Alltag als Lehrling usw. ist halt echt interessant und gibt den Charakteren und der Welt nochmal mehr leben vor allem sieht man wie diese auch wachsen und sich verändern. Der Anime ist da halt mehr Myne zentriert.


    Joah dabei war die Entdeckung ein riesen "Twist" im Band selber. Benno erklärt dort auch ausführlich wie gefährlich dieses Wissen halt ist. Myne würde so praktisch die Macht des Adels und der Kirche erheblich gefährden und sämtliche Leute die davon wissen wären somit in Lebensgefahr den der Adel ist nicht zimperlich. Man muss auch bedenken dass die Welt kurz vor einem großen Krieg steht (Ich bin mir eigentlich ziemlich sicher dass dieser noch ausbrechen wird (und Myne mit ihrerem vielen Mana sicher noch zum Zielobjekt vieler wird.) da in den späteren Bänden vorne drinnen Karten sämtlicher Gebiete und Grafschaften verzeichnet sind zudem teased die Autoren den Konflikt schon länger an.


    Die Reihe ist wirklich toll! (Ich mag auch die Aufmachung der J-Novel Club Ausgaben da ich sowieso nur physikalisch sammel :D) und die Bände sind schön dick. Schade dass die Reihe bzw. der Anime ja scheinbar nicht viele erreicht hat. Ich freue mich jedenfalls auf die nächsten Jahre mit Myne, Ferdinand, Lutz, Benno und co. :D

    • Offizieller Beitrag

    Das, was du schreibst, motiviert mich echt, schon früher mit dem Lesen der Flatterheftchen anzufangen. Gerade auch so die Erlebnisse aus Tuulis Sicht, die im Anime ja nur Beiwerk ist. Von Lutz bekommt man ja immerhin so einiges trotzdem noch mit, wenn auch eher am Rande. Die Sache mit den Früchten und deren Magieabsorption wird im Anime bestimmt keine Relevanz mehr haben, weswegen es so im Slapstick-Ending kurz abgehandelt wurde.


    Zudem wird deutlich das sämtliche weibliche Grau-Priesterinnen eigentlich nur darauf trainiert sind hübsch auszusehen und entsprechende sexuelle Dienste zu verrichten

    Ja, das wird im Anime ja quasi durch Rothaar angedeutet. Das war als Zuschauer extrem befremdlich, hat aber deutlich gemacht, was für ne Stellung weibliche Graupriester haben. Die Männer bedienen und ihnen schöne Augen machen etc. Sie war ja auch verwirrt, als ihre "weiblichen Reize" fehlschlugen, haha.

  • Die Sache mit den Früchten und deren Magieabsorption wird im Anime bestimmt keine Relevanz mehr haben, weswegen es so im Slapstick-Ending kurz abgehandelt wurde.

    Jep ich hab das Gefühl das wird sicher noch eine große Sache werden in den Novels.
    Das Problem bzw die Bedrohung durch den "Erzbischof" (wie gesagt der alte Mann) wird man in Anime auch nicht mehr sehen da dieser erst am Ende von Akt 2 wieder eine Rolle spielen soll. Von daher wird der Anime noch einiges offen lassen. Allein schon deswegen muss man eigentlich zur Novel greifen :D



    as war als Zuschauer extrem befremdlich, hat aber deutlich gemacht, was für ne Stellung weibliche Graupriester haben. Die Männer bedienen und ihnen schöne Augen machen etc. Sie war ja auch verwirrt, als ihre "weiblichen Reize" fehlschlugen, haha


    Find ich auch seltsam dass das die Zuschauer so verwundert ^^° Ich meine sollte eigentlich bekannt dass es im Mittelalter nicht gerade menschenfreundlich zuging. Kinder waren nach Recht auch nur kleine Erwachsene und es ist schon klar geworden dass es nix ungewöhnliches ist wenn ein erwachsener Mann wie z.b. Benno mit einem Kind wie Myne ne Beziehung hat. (gab ja schon "Gerüchte" über ihre Beziehung, weiß gar nicht mehr ob der Anime das auch drinnen hatte). Erwachsen sind die Kinder dann glaube ich auch schon mit 14 und dürfen dann auch heiraten. Ich meine mich zu erinnern dass in der Novel beschrieben wurde dass der "Erzbischof" auch ne Vorliebe für junge Dinger hat und auch entsprechend Kinder gezeugt hat. Die Zuschauer müssen einfach in Hinterkopf haben dass die Moralvorstellungen ganz anders sind. Hab ich irgendwo gelesen dass einer die Kinderarbeit erschreckend und unlogisch findet >_> Sorry aber um Kinder hat sich damals wirklich niemand geschert...

    • Offizieller Beitrag

    Jojo. Dass damals die Mädels mit ihrer Geschlechtsreife direkt als heiratsfähig galten, das ist mir bewusst. Aber wie alt ist Rothaar? Neun? Das ist doch ein bisschen zu früh für sowas, selbst für Mittelalterverhältnisse. Dass dann schon ein Mädchen jemand anderem versprochen sein kann, ist mir bekannt, aber die Sexualnote ist doch ein wenig "Huh!?", weswegen ich es schon als verblüffend erachte. Aber dass Geistliche alles pädophile Sexualverbrecher sind, kennen wir ja auch aus unserer Zeit =3


    Das mit Benno war im Anime, ja. Es gab Gerüchte, dass Meyn seine "Wassergöttin" sei, was so viel wie Geliebte bedeutet, aber Meyn war das natürlich nicht bewusst. Dass deswegen Gerüchte entstehen, wenn ein erwachsener Mann mit ner so jungen Person zu tun hat, zeigt wirklich, dass die Welt dort anders tickt.